- Editorial: IMPEDIMENTA
- Año de edición: 2008
- Materia: Narrativa clásica
- ISBN: 978-84-935927-7-6
- Páginas: 234
- Encuadernación: Rústica
- Colección: < Genérica >
- Idioma: Español
21,95 €
Alerta disponibilidad online21,95 €
Botchan es el término cariñoso, algo así como hijito, que se da a los niños en Japón. Así llama la criada al protagonista de esta novela, un niño impulsivo, con poco talento, que llega a conseguir un título y a dar clases en un instituto de un pueblecito japonés. :Botchan no tiene ni idea de dar clases, ni tiene objetivos en la enseñanza, ni especial empeño. Ha llegado allí con poco esfuerzo, casi por casualidad, y simplemente se dedica a no complicarse, a olvidarse de los problemas y a afrontar el trabajo como puede, pero compañeros y profesores le toman el pelo constantemente. Él procura superarlo todo, pero está continuamente irritado y es blanco de todas las bromas. Llama la atención el tono descreído y cínico del protagonista, que es un alter ego de Soseki. El autor está influenciado por Occidente y escribe una novela poco oriental en comparación con otra literatura japonesa traducida en España. Botchan es el antihéroe, el descarado que luego cae en todas sus trampas. Es tan poco reflexivo, tan simple, que casi no parece adecuado como protagonista de una novela que, además, pretende ridiculizarle usándolo como protagonista que habla de sí en primera persona. El relato es cómico, y esa es la dificultad: el lector poco avezado perderá muchos matices, pues la traducción no puede transmitirlo todo, aunque hay mucho humor en los motes que el protagonista pone a los profesores y en sus situaciones.
Añadir a mis favoritos
Compartir