¿Cuál es el origen de la fascinación
de Santiago Posteguillo por el mundo
clásico greco-latino, por Roma, y uniéndo-
lo a su última trilogía, por el emperador
hispano Trajano?
La antigua Roma es nuestro pasado y
conocerlo bien nos ayuda a interpretar mejor
nuestro presente y eso es importante. Sólo
por eso ya merece la pena que le dedique-
mos tiempo a Roma. Además, desde el punto
de vista novelístico, en Roma tenemos una
amplia red de recursos dramáticos para
amenizar un relato: fieras, gladiadores,
emperadores, traiciones, legiones, batallas,
asedios… Y Trajano era un gobernante
ejemplar que, entre otras cosas, luchaba
activamente contra la corrupción. No está de
más recordar a los políticos de hoy día que
se puede gobernar siendo íntegro. La
corrupción no va en nuestro ADN. Eso es una
mentira de políticos corruptos. Trajano era
hispano y no era corrupto pese a tener un
enorme poder.
Todo lector de sus obras sabe de la
minuciosidad de sus libros, del cuidado
del rigor histórico, con sus fascinantes
glosarios, mapas, notas y bibliografías,
pero ¿cómo afronta sus obras, como
planifica y documenta estas inmensas
trilogías compatibilizándola con su tarea
docente? ¿Ratón de biblioteca o hace de
vez en cuando de Indiana Jones con la
impedimenta al hombro?
Pues unos días imparto mis clases en
la universidad y otros los dedico a escribir.
En la parte de la escritura, hay sesiones de
biblioteca y también viajes a yacimientos
arqueológicos, tipo Indiana Jones, pero de
momento no me han perseguido ni nativos
peligrosos ni nazis.
Cómo concibe la escritura ¿disfrute,
evasión, compromiso? Y ¿Cuál es la
relación con sus lectores, cómo lleva su
doble vida de profesor universitario y
escritor de éxito? Tendrá cientos de
anécdotas.
Empezando por el final: la relación con
mis estudiantes siempre ha sido muy buena
y sigue siéndolo. A veces saben que tengo
que irme algún día al otro extremo del
mundo (Buenos Aires o Santiago de Chile,
por ejemplo) para dar alguna conferencia
sobre novela histórica, pero saben que
vuelvo y que al final sigue habiendo examen.
En serio, es una muy buena relación. Y mi
relación con la escritura es una mezcla de
compromiso y de disfrute: me encanta
contar historias, pero también creo que a
través de ellas se puede inducir a la reflexión
y al desarrollo de la inteligencia y de la
cultura.
Amén de sus famosas trilogías
romanas, ha publicado dos ensayos
literarios,
La noche en que Frankenstein
leyó el Quijote
y el fascinante
La sangre de
los Libros
, donde además de acercar
grandes momentos de la literatura al gran
público, vemos su lado más comprometi-
do con la divulgación de la cultura y la
lectura. ¿De dónde parten estos proyec-
tos, cuál ha sido el secreto de su éxito en
ventas?
Estos libros están más en línea con la
vena de compromiso de mis obras. En estos
libros intentos contagiar mi pasión por la
lectura de los clásicos a lectores de todas las
edades. Estos libros están funcionando muy
bien en España (se usan en algunos IES para
la asignatura de literatura universal con
buena acogida por parte de los estudiantes)
y son obras muy populares en algunos
países de América Latina, particularmente en
México, Colombia o Argentina.
Hablando de divulgación, usted es
un gran comunicador, este entrevistador
ha podido comprobar en directo como es
capaz de encender al auditorio más
exigente, al joven, pero ¿cómo ve la
situación del estudio de las Humanidades,
del fomento de la lectura en los colegios,
de la Cultura y del tejido de bibliotecas y
librerías de nuestro país?
Suscribo las palabras de Arturo Pérez
Reverte en un artículo suyo de prensa
reciente: “En España todos los gobiernos de
la democracia han sido indiferentes con la
cultura, excepto este último que se ha
dedicado a agredirla directamente”.
¿Qué tipo de lectura consume
Santiago Posteguillo en su escaso tiempo
libre? Y ¿si tuviera que salvar sólo tres
libros de la literatura universal, como fray
Guillermo de Baskerville en
El nombre de
la Rosa
, cuáles rescataría para nuestros
lectores?
Leo sobre todo documentación para
las novelas y novelas, poesía y teatro para
mis clases de la universidad. Es difícil lo de
salvar sólo unos libros, pero puestos en esa
terrible tesitura salvaría
El Quijote
de
Cervantes,
Hamlet
de Shakespeare y
Jane Eyre
de Charlotte Brontë. Sé que no soy original,
pero es que son obras magníficas.
Para finalizar, la búsqueda de la
exclusiva para los fans, la eterna pregunta
¿En qué trabaja ahora el maestro Poste-
guillo, puede adelantarnos algo?
Trabajo en dos proyectos: una nueva
novela que seguramente será una novela
independiente y en un tercer libro de relatos.
ENTREVISTA A
SL