SL
ENTREVISTA A
6
TROA
¿Cuándo oíste hablar por primera vez del
desastre del Wilhelm Gustloff?
La primera vez que oí hablar de este
desastre fue cuando la prima de mi padre
que me visitaba desde Europa en 2011 me
sugirió que me documentara sobre la
historia y escribiera sobre ella.
¿Los personajes están inspirados en
personas reales o son 100% inventados?
Algunos están basados en personas reales,
como Joana, la enfermera, o Alfred, basado
en el propio Adolf Hitler cuando era
adolescente. Y otros son combinaciones de
distintas personas.
¿Te identificas con alguno especialmente?
Cuando estaba escribiendo, sentía un gran
afecto por el personaje de Emilia; es una
chica muy joven que experimenta una
tragedia, y me sentía muy triste por ella.
Parece que tu padre y tus familiares son
muy importantes a la hora de encontrar
ideas para tus libros. ¿Por qué? ¿Son las
raíces tan importantes para ti?
Sí que lo son. Soy quien soy por mi familia.
Ellos han pasado muchas adversidades,
pero, pese a todas ellas y a pesar de todo lo
duro que han vivido, son unas personas
muy amorosas… Ellos son una fuente de
inspiración para mí que me demuestra que
el ser humano puede vivir experiencias
terribles, pero no dejar que eso les marque
o que les afecte en su espíritu.
¿Cuál es tu personaje preferido de
Lágrimas
en el mar
?
Es Emilia. Esta víctima inocente de la guerra.
No permite que la violencia o la brutalidad la
cambien y ella es generosa y amable,
sacrificándose a sí misma para los demás.
En la contraportada del libro se pregunta
qué es lo que determina la forma en la que
la historia y el legado de una cultura se
preservan y se recuerdan. ¿Ha hallado
respuesta a esta duda? ¿Por qué cree que el
hundimiento del Wilhelm Gustloff ha sido
relegado al olvido a pesar de ser la mayor
tragedia marítima de la historia?
Los alemanes me contaron que después de
la Segunda Guerra Mundial no veían
apropiado posicionarse ellos mismos como
víctimas y eso contribuyó a que esta historia
se mantuviera oculta.
Has centrado esta novela histórica para
público adulto y también para jóvenes.
¿Por qué?
Por varias razones. Me dedico a escribir
también para jóvenes porque creo que
perciben las cosas con una enorme verdad
emocional. Los jóvenes lectores son muy
puros y muy honestos. Todo lo que lean a
esas edades les dejará una huella muy
profunda para toda su vida. Con mis novelas
quiero ofrecer a esos lectores tan apasiona-
dos partes de la Historia que no están lo
suficientemente contadas. Los jóvenes
tienen un gran sentido de la justicia, energía
y pasión por eso creo que es importante que
conozcan los episodios más oscuros de la
Historia.
¿Es posible que
Lágrimas en el mar
sea
llevada al cine o la televisión?
Está en proceso de adaptación al cine,
aunque todavía en fase inicial, y es algo que
me hace mucha ilusión, ya que antes hemos
visto bastantes historias de barcos que se
Ruta Sepetys
para Selección Literaria
han hundido, pero me interesaba el viaje de
estos refugiados.
En estos tiempos en los que los best-seller
protagonizados por vampiros, hombres
lobo y otros seres de narrativa gótico-ro-
mántica, ¿son tus novelas una especie de
milagro?
El éxito de mis novelas ha sido totalmente
inesperado, pero lo cierto es que tienen
algunas cosas en común con los vampiros y
ese tipo de novelas. Me explico, tienen un
universo común de amor, pérdida, esperan-
za y horror. Si en esas novelas el villano es
un vampiro muy poderoso, en las mías lo
son Hitler o Stalin. Es un contexto distinto,
pero las historias no lo son tanto. Al
principio, cuando decidí escribir novelas
históricas, también para jóvenes, me
preguntaban si estaba de broma. Muchos
me dijeron, ‘buena suerte, pero no lo vas a
conseguir’. Creo que subestimaban a los
jóvenes. Los adolescentes son muy apasio-
nados y buscan desesperadamente la
verdad. Y creo que en mis novelas, ya sea en
la parte de ficción, como en la que está
basada en la realidad, la encuentran.
Tu nuevo proyecto literario estará basado
en España…
Una familia norteamericana que viene a
España en 1958; la novela mostrará el punto
de vista de esta familia sobre la cultura
española.
La escritota de origen
lituano vuelve con una novela
con personajes ficticios, pero
basada en un hecho histórico
desconocido para la mayoría.